话剧《海外剩女》演员心得 -- 我所饰演的“医学博士”

2015-10-29 00:00:00
Author: 

《贺海外剩女首演》
2015.10.10

金秋十月波城鸣,海外话剧传佳音。
导演剧组齐努力,掌声泪水暖人心!
老友新朋来道贺,百尺竿头有余行。
红花绿叶常相伴,欢声笑语永年轻!

我在话剧《海外剩女》饰演医学博士这一角色。该剧展现一位80年代首批留美博士,在美奋斗了几十年。通过自己的不懈努力,这位外科医生,已经拥有了令人羡慕的职业,地位,金钱和人生,以及他曾经折服的美国太太。但是命运总是捉弄人,或者说和他开了一个大玩笑。就在医学博士得志的时候,美国太太却把他甩了。在感情和钱财受到了极大的伤害和损失后,他并不甘心,他要汲取教训,重新开始!“振作”的他,忽然对中国女孩有了幻想-- 能够从容驾驭的幻想。如果能在网上找到一位年轻又漂亮,且温柔又贤惠的中国女孩陪伴到老,岂不是人生的幸事……

当导演让我饰演医学博士一角时,刚拿到剧本自己心里还美滋滋的。认为导演还真的看得起我,光听角色:“医学博士 -- 外科医生”就人见人爱! 但当我看到台词时,心里就发毛了,越读越不是滋味。其实这位外科医生看起来地位高尚,风度翩翩。但内心的低落和疯狂让人不齿。如何饰演一个从未尝试既风流又惆怅的角色,而且更要命的是,导演给我的出场时间就短短几分钟。我颇感失落,心想导演啊,我的强项不用,尽选短板。对这一角色我的家人和朋友们起初也很担心。当时我的心情可想而知!

之后我和导演作了多次沟通。她耐心地和我谈了这部小说的创作过程以及对人物的刻画和要求。虽然这不是我的本色出演,但此角色非常关键,因为他代表了很多人择偶的重要标准。而且导演透露说有原型人物曾同她诉说心声。而且说的“有血有肉”。我被张导的认真和耐心打动,并向她保证一定尽力。

对于我来说,波士顿的舞台并不陌生。因为我喜爱声乐,朗诵和节目主持,这些对我演话剧有很大帮助。但即便如此还是很不够的。说到演话剧,我和其他/她演员一样,是头一次。对话剧的严格要求,人物的了解和准确把握是我要努力补课的重点。我要感谢,张西编导,狄晓慧老师,梁燕文老师,关淑媚老师,李松林老师,朱碧云老师和米雪儿老师,等等对我的悉心指导。经过自己的消化,我将这些指导粗略归纳为以下几点:

1. 要真实,要用心体会角色 (从内心出发)。
2. 找准自己的定位,才有依据发挥 (医学博士:风流倜傥。既清高 - 在外表,又失意 - 在内心)。
3. 准确表达(包括服装,面部表情,形体动作和语言表达),  而且要“真找真看”。
4. 要利用舞台上支点,如桌椅道具等,不要走 “碎步”。
5. 要借鉴京剧,“紧拉慢唱”,来表达心理的过程。
6. 内心的纠结,冲突和斗争是“因” ,准确表达是“果”。
7. 眼神的交流非常重要,因为眼睛是心灵的窗口。
8.  和对手的交流磨合是检验以上几项的结果。若对手戏不自然默契,其它再好也没用,就像背台词。

由于排演时间短,一时找不到人物原型,我就尽量观察以前没有注意过的一些人,并用心揣摩。起初我模仿得过了头,把医学博士演得像一个小混混。表现的只有“骨头”没有“肉”。总结经验后我意识到,医学博士毕竟在美多年,并受过西方的高等教育。离婚后,他想找一个比自己年龄小20岁的的女孩,也可以理解。更何况曾有学者82找28的先例呢?!心想:反正这个角色,再怎么演可能没有观众喜欢。横下一条心,为艺术就献身一次。我一定争取把这位医学博士角色演的层次一些,人性一些。而且要尽量利用我的服装,手势和表情,仅用非常有限的几句话,来表现角色既高傲又低俗,既虚伪又张狂的特点。在此我还要感谢史敏老师。她的一句话,深深地触动了我: “只有大演员,没有小角色”。 用你的真情来打动观众,就足以。 何况自己是个六呎高的男儿,一定要在舞台上的短短几分钟,发挥自己的长处,将这一角色演好。

我要感谢和我演对手戏的菁喆姑娘 – 剧社副社长王晓梅。 她的敬业,专业和热情感动着她周围的人,当然也包括我。每周和晓梅的排练对戏和微信对戏,我都有不小的收获。更难能的是,因为我回国,错过了李松林老师的集体指导。晓梅主动将我们对手戏的排练录像请李老师审阅。他的耐心指导,帮我更进一步贴近了角色。首演后,我看到李松林老师在VIP观众席上向我们竖起双母指。我这颗忐忑的心才回到原位。

至少有一个人我敢说是认同(或说)记住了我的角色。张馨梅是我们舞中乐俱乐部国标舞的老师,她性格开朗又直爽,“人老好了”。有一次上课时,她当着大伙的面,就开玩笑地问我:“今天你又到哪儿风流去了?”我立刻就觉得脸上发烫,但马上镇定下来,不急不慢地回答说“哎,难呐。 超过三十的女人,我没有兴趣。不过……,或许也有例外”。 她的眉梢往上一翘,逗得大家哈哈大笑!

在年初,我就答应了久违的高中同学毕业聚会,一定回国和大伙“团圆”。因此,日子特意定在农历八月十六(公历9月28日)寓意十五的月亮十六圆。五月我定了机票,回国三周,定于10月15日返美。原以为“按既定方针办”,没问题。但后来我们话剧首演的日期从10月底提前至10月10日。考虑再三,并和张西导演商量后,我将回国行程压缩到十天,10月2日回到波士顿,10月3日参加最后一次彩排,并有时间调整自己的时差和状态。

回国第二天得知,省里海外亲属联谊会(简称“海亲会”)邀请我作一个讲座。知到我参演《海外剩女》,并作为改革开放后在美打拼20年的海外华人,海亲会的负责人告诉我,目前有很多家长为自己在国外的子女,尤其是大龄女孩子的婚姻大事犯难。他们请我以《海外剩女》为背景,讲诉中美文化的差异和新移民在美面临的机遇和挑战。在讲座结束后,大家还是不愿离去,有不少问题待我一一解答。从每一位家长的脸上,我仿佛又看到多少个“菁妈”“菁爸”对自己海外求学儿女的嘱托与期盼。《海外剩女》确实牵动着千家万户啊!大家期盼能在国内早日看到我们的演出 。

精彩的一夜就像是在昨晚,令人激动。更有多少个日日夜夜,大家齐心协力地赶着排练的一幕幕,而令人久久不能忘怀。我在此要感谢我太太罗淑琴(北美营养学博士),没有你的鼎力相助和理解,我不可能有如此多的时间投入。无论是拍电影还是演话剧,我都离不开你的鞭策。我还要感谢鼓励和支持甚至是批评过我的朋友们,你们是我永不言败的动力,你们是我的巨人肩膀。虽然我饰演了一个小角色,可能会令我的一部分朋友不满足。但就像当初向导演保证的,我认了真,尽了力。从张导一次次的鼓励和肯定中,我坚定了演好一个真实的,有血有肉的医学博士的勇气和信心。若要加演此话剧,我一定继续努力。 我真诚地希望观众朋友们能认可医学博士这一角色,不管爱他还是恨他,风流也罢,倜傥也罢,他们也许都是我们生活一部分。 最后,我的要求不高,只要有人能大声说如下的诗句,我就心满意足了: “数风流人物,还看今朝。”